Selected natural wines updated every month

毎月更新される、厳選されたナチュラルワイン

We have an evolving selection of over 150 natural wines, predominantly from Italy, France and Australia as well as some original labels made exclusively for Fratelli Paradiso that can be enjoyed only in our Omotesando location.

Fratelli Paradiso has grown strong relationships with wine producers of several countries around the world even before natural wines in Australia became popular. We would like you to enjoy the selected wines, as they are generally rare and difficult to source locally even from within their country of origin.

※ What is natural wine?
Natural wines can be defined as low intervention and no chemical approach to the wine making process. Organic, Steiner biodynamic or no tillage farming methods as well as very little or no use of sulphites. Natural wine is the wine makers’ expression of the sense of origin.

Selected wines

厳選ワインをご紹介

April 2020

4月の厳選ワイン

Next Month
  • Shaman Rose Grand Cru
    Shaman Rose Grand Cru
    • Type
      Champagne
    • Producer
      Marguet
    • Country
      France
    • Region
      Champagne
    • Variety
      Chardonnay, Pinot Noir
    • Description
      1870年創立。1905年から自社で瓶詰めを行う歴史ある蔵元。
      5つのグランクリュを所有し、伝統を守りつつ、ビオディナミ農法にSO2も極々少量に抑えて造るなど、日々挑戦し続ける情熱と広い視野を持つ生産者。
      ドサージュゼロで仕上げたロゼは果実味と酸の調和が素晴らしく、類まれな透明感を持つシャンパーニュ。
  • Bianchetto
    Bianchetto
    • Type
      White
    • Producer
      Le Coste
    • Country
      Italia
    • Region
      Lazio
    • Variety
      Procanico, Malvasia
    • Description
      レ コステのフィロソフィともいえる、醸造からボトリングに至るまで、
      一切の薬品類、温度管理、清澄、ろ過を行わないワイン造り。
      果実の密度、味わいの構成、テロワールのキャラクターを最大限に表現して造られる彼のワインは『異常なほどの飲み心地』
  • Bacco in Toscana
    Bacco in Toscana
    • Type
      Red
    • Producer
      Guado al Melo
    • Country
      Italia
    • Region
      Toscana
    • Variety
      Sangiovese, Syrah
    • Description
      ボルゲリ地区の中心、最高の地域と言われるカスタニェート・カルドッチでサステーナブル農法を実践する家族経営のワイナリー。
      ラベルの「bom ba ba ba」とは戯曲「バッコ・イン・トスカーナ」の中で、トスカーナワインを飲んで陽気になったバッカスが叫んだ喜びの声。

April 2020

4月の厳選ワイン

Next Month

Selected Wines Archive

Archive

2020

1January
2February
3March
4April
5May
6June
7July
8August
9September
10October
11November
12December

Archive

2019

1January
2February
3March
4April
5May
6June
7July
8August
9September
10October
11November
12December

Archive

2018

1January
2February
3March
4April
5May
6June
7July
8August
9September
10October
11November
12December

Archive

2017

1January
2February
3March
4April
5May
6June
7July
8August
9September
10October
11November
12December
View more

May 27,2020

営業再開のお知らせ/ RE-OPENING NOTICE

いつもFRATELLI PARADISOをご利用頂き誠にありがとうございます。
5月25日の「緊急事態宣言解除」に伴い、6/1(月)より営業を再開させて頂く事と致しました。

尚、感染症予防策の一環として、営業時間の短縮及び一部メニューの変更を行っての営業とさせて頂きます。
テイクアウト、デリバリーも行っておりますので併せてご利用ください。

◉ 営業時間
11:00-21:00

感染症予防には十二分に配慮し下記のような対策を徹底し営業をさせて頂きます。
■ アルコール消毒液の設置
■ 近距離での会話・密接・密集状況を防ぐためテーブル間隔を1m以上確保
■ テーブルでのお会計。また、金銭授受はトレイを使用。
■ お絞りの提供

また、お客様には安心・安全にお過ごしいただくために下記事項をお願いしております。
■ ご来店時にはマスクの着用をお願いいたします。また、離席の際もマスクのご着用をお願いいたします。
■ 入店前のアルコール消毒をお願いいたします。
■ ソーシャルディスタンスを保つため、お客様の間隔を開けてご案内いたします。
■ 5名様以上でのテーブル利用の場合は4名様毎でテーブルを分けてのご案内となります。
お客さまにはご不便、ご迷惑をおかけいたしますが、ご理解賜りますようよろしくお願い申し上げます。
※ 状況により変更する可能性もありますので、随時ご連絡いたします。

Thank you for your continued support for FRATELLI PARADISO.
The restaurant will reopen on June 1, 2020 with shorter business hours. Please also take advantage of our take-out and delivery menus.

◉ Business Hours
11:00-21:00

In order to prevent the spread of COVID-19, we will take into account the following measures:
■ Placement of alcohol sanitizer in the restaurant
■ 1 meter between tables
■ Payment at the table. Handling of money with a tray
■ Provide wet hand towels.

Please keep in mind the following:
■ Please wear a mask upon arriving at the restaurant and when you leave the table.
■ Please use alcohol sanitizer when you enter the restaurant.
■ In order to keep social distance, we will guide guests to their seats in increments.
■ For groups of over 5 people, please sit in groups of 4.We apologize for the inconvenience but thank you for your cooperation and understanding.
※ Details are subject to change depending on the situation.

March 31,2020

臨時休業のお知らせ

この度、政府による緊急事態宣言を受け、新型コロナウイルスの感染予防及び拡散防止のため、
お客様および従業員の安全を第一に考え、下記日程にて臨時休業とさせていただきます。

《臨時休業期間》
2020年4月8日(水)から当面の間
それに伴い、Uber Eats, fineDineも休業となります。
ご不便をお掛けいたしますが、何卒ご理解のほどよろしくお願いいたします。

Dear Customers,
Thank you for your ongoing support to FRATELLI PARADISO.
Due to the announcements made by the Tokyo Metropolitan Government and for the health and safety of our customers and employees,
we are temporarily closing the restaurant from April 8(wed).

During this period,Uber Eats and finDine will also be suspended.
If you need any further information please let us know anytime!
Thank you.

March 17,2020

4月貸切パーティーのお知らせ

日頃よりご愛顧いただきありがとうございます。

4月11日(土)ランチ営業
4月25日(土)ディナー営業
4月26日(日)ランチ営業

の上記の時間帯は貸切営業とさせていただきます。
お客様にはご迷惑をおかけいたしますが、
何卒ご理解くださいますようお願い致します。

Due to in-store private events, we will be closed on the following dates/ times:

April 11 (Sat.); Lunch
April 25 (Sat.); Dinner
April 26 (Sun.); Lunch

We apologize for the inconvenience. Thank you for your understanding.

March 6,2020

コロナウイルスへの対応 / Response to coronavirus

Fratelli Paradisoは【安全・安心】お客様とスタッフの健康と安全を守ります。

1. 店頭にアルコールをご用意しています。 (お客様にはご来店時、手指の殺菌をお願いいたします。)
2. スタッフの健康管理(出勤前の検温とマスク着用の推奨等)を実施しています。 勤務開始前に37.5℃を超える発熱があるスタッフは勤務しないように指示しています。
3. ドアノブ・取っ手・レジ・テーブル・トレイ等、お客様の触れる機会の多い箇所は定期的に消毒を実施しています。
4. 調理器具、食器類の消毒の徹底を実施しています。

Fratelli Paradiso protects the health and safety of all our customers and staff.
1. We have placed hand sanitizer in our restaurant. Please sanitize your hands upon arriving.
2. Carrying out staff health management (recommending temperature measurement and mask wearing before going to work, etc.).  Staff who have a fever of over 37.5 ° C before starting work are instructed not to work.
3. Door knobs, handles, restrooms, register, tables and trays are constantly disinfected.
4. Tableware and cooking equipment are constantly disinfected.

March 1,2020

平日限定サラダビュッフェに関して
Dear Customers

日頃よりご愛顧いただきありがとうございます。

みなさまより好評いただいております「平日限定サラダブッフェ」ですが、
下記期間のみ「サラダ盛り合わせ」として提供させていただきます。

期間:2020年3月3日(火)~ 2020年3月31日(火)

皆様には大変ご不便をおかけいたしますが、何卒ご理解くださいますようお願い申し上げます。

Thank you for reading reguary.

[Weekday salad buffet] wich was well received by everyone
will be [Salad platter] between the periods listed below.

Period:Tuesday, March 3, 2020 - Tuesday, March 31, 2020

We apologize for the inconvenience, and thank you for your understanding.

表参道駅から徒歩3分!オーストラリア発のイタリアンダイニング
〝フラテリパラディソ〟はシドニーのポッツポイントでEnrico Paradiso と Giovanni Paradiso の兄弟とMarco Ambrosinoの3人がオープンしたイタリアンダイニングです。オーストラリアで有名なアワード「AUSTRALIA'S TOP 100 RESTAURANTS 」25位を受賞し、オーストラリアのミシュランとも言われる「Good Food Guide」でも高く評価されています。